обреченности... Может, Хмури это и кажется интересным, а он, Гарри, находит это ужасным... Радуясь тому, что наконец-то остался один, Гарри на цыпочках пробрался по лестнице мимо голов эльфов, но, приближаясь к площадке первого этажа, услышал какие-то странные звуки. В гостиной кто-то судорожно всхлипывал. - Кто здесь? - спросил Гарри. Ответа не было, но всхлипывания не прекращались. Гарри, перепрыгивая через две ступеньки, взбежал на площадку, быстро пересек ее и открыл дверь. К темной стене гостиной жалась согбенная женская фигура с волшебной палочкой в руке. Тело женщины сотрясалось от рыданий. На старом пыльном ковре, в пятне лунного света, раскинув в стороны руки и ноги, лежал Рон - мертвый. Из легких Гарри в один миг исчез весь воздух; ему показалось, что он проваливается сквозь пол, в голове стало ужасно, ужасно холодно... Рон умер? Нет, не может быть... Но подождите, этого и правда не может быть - Рон внизу, на кухне... - Миссис Уэсли? - хрипло окликнул Гарри. - Р... р... ридикюлис! - всхлипнула миссис Уэсли, тыча трясущейся палочкой в тело Рона. Хлоп. Рон превратился в Билла, с распростертыми, как орлиные крылья, руками, с открытыми, пустыми, мертвыми глазами... Миссис Уэсли разрыдалась пуще прежнего. - Р... ридикюлис! - выдавила из себя она. Хлоп. Место Билла занял мистер Уэсли в съехавших набок очках, со струйкой крови, стекающей по щеке. - Нет! - застонала миссис Уэсли. - Нет... ридикюлис! Ридикюлис! РИДИКЮЛИС! Хлоп. Мертвые близнецы. Хлоп. Мертвый Перси. Хлоп. Мертвый Гарри... - Миссис Уэсли, выйдите скорее отсюда! - крикнул Гарри, глядя на свой собственный труп. - Надо позвать кого-нибудь другого... - Что здесь происходит? В комнату вбежал Люпин, сразу вслед за ним Сириус, а чуть погодя, тяжелой поступью, вошел Хмури. Люпин посмотрел сначала на миссис Уэсли, потом на труп Гарри и мгновенно все понял. Вытащив палочку, он, очень твердо и отчетливо, проговорил: - Ридикюлис! Тело Гарри исчезло. Над местом, где оно лежало, в воздухе повис молочно-серебристый шар. Люпин еще раз взмахнул палочкой. Шар, пыхнув, испарился. - О!... о!... о! - судорожно всхлипнула миссис Уэсли и, закрыв лицо руками, разразилась истерическими рыданиями. - Молли, - растерянно сказал Люпин, направляясь к ней. - Молли, ну что ты... В следующую секунду она уже плакала у него на плече. - Молли, это же вризрак, - утешал Люпин, похлопывая ее по голове. - Глупый, нестрашный вризрак... - Я... я... я все время вижу их м-м-мертвыми, - простонала миссис Уэсли в его плечо. - В-в-все-о-о в-время! И во сне тоже!... Сириус смотрел на то место, где был вризрак. Хмури смотрел на Гарри, но тот избегал его взгляда. Его терзало подозрение, что волшебный глаз неотступно следил за ним с того момента, как он вышел из кухни. - Не... не... не говорите Артуру, - задыхаясь, попросила миссис Уэсли, в то же время отчаянно пытаясь утереть слезы рукавом, - не... не... не хочу, чтобы он з-знал.